●251 樂しき夜 たのしきよる 〇もののねたえはて

 表題:樂しき夜[楽しき夜]
 読み:たのしきよる

 収録:(A)共益教材樂譜 1 共益商社 1929(S.4).12.1 ◎[A2-89] Copy=[P30]
    (B)新女子音樂教科書 第3編 若狭萬次郎 共益商社 1933(S.8).9.26=初/1936(S.11).9.28=修訂 ◎Copy=(K12)
    (C)改訂新女子音樂教科書 第3編 若狭萬次郎編 共益商社 1933(S.8).9=初/1940(S.15).9=改訂再版 ◎[A3-13],Copy=[Ka13]
    (D)新女子音樂教科書 教授用書 第3編 若狭萬次郎編 共益商社 1938(S.13).8.14=初 ◎Copy=(K57)

 記譜:(A)(D)女声三部合唱(伴奏付き) ヘ長調 2/4→6/8
    (B)(C)女声三部合唱(伴奏なし) ヘ長調 2/4→6/8

 インチピット:ソソ|ミソ|ファファ|レファ|ソソ

 曲:F.Nyvett? ニヴィット,ウィリアム(Knyvett, William)(1779-1856)[イギリス]の誤りか?
 編曲(A)若狭萬次郎
 詞:犬童球渓 ※1930(S.5)作詞 疑問


[詞] ※(B)新女子音樂教科書より

  物の音(ね)絶えはて 靜かに更け行く今宵や
  星影きらきら 此の世を護りて 終夜(よすがら)またたく あああ今宵や
  樂しく眠りて明日をば迎へて 照る日の光に 終日(ひねもす)勤めん
  歌聲朗(ほがら)に ラララ……

[詞] ※(A)使用漢字が違う
  萬籟(もののね)絶えはて 靜に更けゆく今宵や
  星影きらきら 現世を護りて 終夜(よすがら)またゝく あゝゝ今宵や
  樂しく眠りて明日をば迎へて 照る日の光りに 終日(ひねもす)勤めん
  歌聲朗らに ラララ……


(C) Kyukei Kinenkan 2024